Norsk film
Repris flörtar med franska nya vågen och jag vet inte om det är en slump att en av huvudkaraktärerna heter Reisnes i efternamn. Den är formmässigt ambitiös och titeln syftar nog på åter- och omberättandet i bild och genom berättarröst. Regissören Joachim Trier säger sig gilla Truffaut, jo.
Repris handlar om författardrömmar, manlig vänskap och förkrossande kärlek. Den gör samtidigt upp med manliga egon och manlig självtillräcklighet bland Oslos punkiga överklasslynglar, även om skildringen bitvis blir lite vördnadsfull.
Väl godkänt.
Såg en kopia med engelsk text och språket måste i översättningen som bekant anpassas till en ny kulturell kontext. ”Elling” hade följaktligen översatts till ”Rain Man” och ”socialistisk” till ”liberal”. Så kan det gå.
1 Comments:
haha, verkligen roliga översättningar! frågan är hur många i den tänkta målgruppen med förkärlek för norwegian cinema som inte redan sett elling? dessa skulle dessutom säkert bli lite smickrade av sin insikt i norskt kulturliv, ungefär som om man själv läser en ukrainsk novell där de råkar passera odessatrappan.
Skicka en kommentar
<< Home